Как-то раз со статьёй на непали
К Топорову[3] два лба приступали:
«Объясни сё да то...»
Он в ответ: «Да вы что?
То ж непали, а вовсе не пали!»
3.
C «Дхаммападою» всё приступали
К Королёву[4] два — лба ли, попа ли...
«Объясни сё да то...»
Он в ответ: «Да вы что?
Я ж не пали учу, а непали!»
[3] Топоров В. Н. — автор книги «Язык пали» (М., 1965, в соавторстве с Т. Я. Елизаренковой), переводчик «Дхаммапады» на русский язык (М., 1960).
[4] Королёв Н. И. — автор книги «Язык непали» (М., 1965) и (в соавторстве с Б. В. Кудрявцевым) «Русско-непальского словаря» (М., 1975).
Journal information